Mắt nhắm
Sống đời đã được trăm năm
Having lived life for a hundred years
Bao nhiêu thay đổi, nằm lòng, lạ chi !
So many changes, kept in heart, nothing strange!
Lên voi, xuống chó tức thì
Riding the elephant, dropping to the dog at once
Xuống tới âm phủ, lại đi lên trời
Going down to the underworld, then rising to heaven
Bụng ăn, có lúc đầy vơi
The belly eats, sometimes full sometimes empty
Áo bào chẳng nữa, bả thôi thảo xa
No more brocade robe, letting the trappings drift away
Ngẫm xem trong cõi ta bà
Reflecting upon this saha world
Hết còn thích thú, mắt ta nhắm hoài !
No more delight, our eyes close forever!
Sống đời đã được trăm năm
Bao nhiêu thay đổi, nằm lòng, lạ chi !
Lên voi, xuống chó tức thì
Xuống tới âm phủ, lại đi lên trời
Bụng ăn, có lúc đầy vơi
Áo bào chẳng nữa, bả thôi thảo xa
Ngẫm xem trong cõi ta bà
Hết còn thích thú, mắt ta nhắm hoài !
← swipe to switch language →
footnotes
- cõi ta bà — 'Cõi ta bà' is the Buddhist term for the saha world, the world of endurance and suffering.
marginalia
- strikethroughtrời — heaven (struck through in line)
